***

 

Есть ночи зимней блеск и сила,

Есть непорочная краса,

Когда под снегом опочила

Вся степь, и кровли, и леса.

 

Сбежали тени ночи летней,

Тревожный ропот их исчез,

Но тем всевластней, тем заметней

Огни безоблачных небес.

 

Как будто волею всезрящей

На этот миг ты посвящен

Глядеть в лицо природы спящей

И понимать всемирный сон.

 

1885

***

 

C’è una forza, un fulgore nelle notti

D’inverno, una bellezza immacolata,

Quando sotto la neve è addormentata

Tutta la steppa, le boscaglie, i tetti.

 

Fuggite le ombre delle notti estive,

Scomparso il loro inquieto mormorio,

Son tanto più possenti,  più avvertibili,

Le fiaccole del cielo senza nuvole.

 

E’ come se un volere onniveggente

T’iniziasse in questo attimo a guardare

In volto la natura, mentre dorme,

E comprendere il sogno universale.

 

1885