Когда-то гордый и надменный

 

Когда-то гордый и надменный,

теперь с цыганкой я в раю,

и вот – прошу ее смиренно:

«Спляшн, цыганка, жизнь мою».

 

И долго длится пляс ужасный,

и жизнь проходит предо мной

безумной, сонной и прекрасной

и отвратительной мечтой...

 

То кружится, закинув руки,

то поползет змеей, - и вдруг

вся замерла в истоме скуки,

и бубен падает из рук...

 

О, как я был богат когда-то,

да всё – не стоит пятака:

вражда, любов, молва и злато,

а пуще – смертная тоска.

 

11 июля 1910

Io che una volta ero orgoglioso e altero

 

Io che una volta ero orgoglioso e altero,

in paradiso sto con una zingara,

ed ecco che umilmente ora la prego:

« Balla, zingara, balla la mia vita».

 

E a lungo dura l’agghiacciante ballo:

la vita mi si srotola davanti

insensata, sonnambula, bellissima,

e ripugnante come un brutto sogno...

 

Ora volteggia con le braccia alzate,

ora come una serpe striscia, – e a un tratto

s’arresta, nel languore della noia,

e il tamburello cade dalle mani...

 

Ah che ricchezze ho avuto un tempo! Quanti

Tesori, che non valgon cinque lire:

amore, inimicizia, soldi e onori,

e, soprattutto, angoscia da morire.

 

11 luglio 1910