ONEGIN

di Aleksandr Sergeyevich Pushkin

Capitoli
[I][II][III][IV][V][VI][VII][VIII]
[prec.] [Cap. V - I, II] [succ.]


ГЛАВА ПЯТАЯ

О, не знай сих страшных снов

Ты, моя Светлана! (Жуковский)



I.

В тот год осенняя погода

Стояла долго на дворе,

Зимы ждала, ждала природа.

Снег выпал только в январе

На третье в ночь. Проснувшись рано,

В окно увидела Татьяна

Поутру побелевший двор,

Куртины, кровли и забор,

На стеклах легкие узоры,

Деревья в зимнем серебре,

Сорок веселых на дворе

И мягко устланные горы

Зимы блистательным ковром.

Все ярко, все бело кругом.









II.

Зима!.. Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь;

Его лошадка, снег почуя,

Плетется рысью как-нибудь;

Бразды пушистые взрывая,

Летит кибитка удалая; 1

Ямщик сидит на облучке

В тулупе, в красном кушаке. 2

Вот бегает дворовый мальчик,

В салазки жучку посадив,

Себя в коня преобразив;

Шалун уж заморозил пальчик:

Ему и больно и смешно,

А мать грозит ему в окно...



1 Kibìtka, slitta (ma anche carro a 4 ruote) con telone.

2 Tulùp, cappotto contadino, lungo, di pelliccia.

CAPITOLO QUINTO

Di questi sogni orrendi non conoscere,

o mia Svetlana! (Žukovskij)



I

L’autunno non voleva

Finir mai, quell’anno: a lungo

La campagna dové attendere

L’arrivo dell’inverno.

Solo il tre gennaio cadde,

Di notte, la prima neve.

Presto alzatasi, Tatiana

Andò alla finestra e vide

Il cortile già imbiancato,

Tetti, aiole e recinzioni,

I ricami sopra i vetri,

Gli alberi inargentati,

Gazze allegre nel cortile,

E le morbide colline

Ricoperte dal tappeto

Scintillante dell’inverno.

Tutto è bianco e abbaglia, intorno.



II

Inverno! Il contadino,

Esultante sulla slitta,

Sulla via traccia la pista;

Il suo cavallino fiuta

La neve e in qualche modo

Improvvisa un trotto: vola

La kibìtka ardita aprendo

Solchi soffici, piumosi;

Siede in serpa il guidatore,

In tulùp e cinta rossa.

Ecco accorre, par che sia

Un puledro, un garzoncello,

Trascinando la sua slitta

Su cui siede il cagnolino;

Ha un ditino già marmato

Il birbante, e gli fa male,

Ma lui ride, e alla finestra

C’è la mamma che lo sgrida...