IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X. Как рано мог он лицемерить, Таить надежду, ревновать, Разуверять, заставить верить, Казаться мрачным, изнывать, Являться гордым и послушным, Внимательным иль равнодушным! Как томно был он молчалив, Как пламенно красноречив, В сердечных письмах как небрежен! Одним дыша, одно любя, Как он умел забыть себя! Как взор его был быстр и нежен, Стыдлив и дерзок, а порой Блистал послушною слезой! XI. Как он умел казаться новым, Шутя невинность изумлять, Пугать отчаяньем готовым, Приятной лестью забавлять, Ловить минуту умиленья, Невинных лет предубежденья Умом и страстью побеждать, Невольной ласки ожидать, Молить и требовать признанья, Подслушать сердца первый звук, Преследовать любовь, и вдруг Добиться тайного свиданья... И после ей наедине Давать уроки в тишине! |
IX ..................................... ..................................... ..................................... X Come seppe presto fingere, Tener dentro una speranza, Disilludere, far credere, Fare il languido, il geloso, Volta a volta tenebroso, Arrendevole e orgoglioso, Premuroso e indifferente! Tanto languido in silenzio, Quanto ardente nell’eloquio, Quanto sciatto e negligente Nelle lettere d’amore! Una cosa sola amando, Per quell’unica vivendo, Come ci si abbandonò! Pronto e tenero il suo sguardo, Ora schivo ora insolente, In cui scintillava a volte Una lacrima obbediente! XI A sorpresa riusciva A stupire l’innocenza Con lo scherzo, a spaventare Con una disperazione Bell’e pronta, a divertire Con piacevoli lusinghe, Pronto a cogliere l’istante Della commozione, a vincere Gli innocenti pregiudizi Col cervello e la passione; Come ben sapeva attendere Che scattasse la carezza, Implorare e poi pretendere La dichiarazione, e cogliere Di quel cuore il primo battito; Incalzar l’amore, e a un tratto, Ottenere un rendez-vous... E impartirle poi lezioni Nel silenzio, a tu per tu! |