ONEGIN

di Aleksandr Sergeyevich Pushkin

Capitoli
[I][II][III][IV][V][VI][VII][VIII]
[prec.] [Cap. VII - XLVI, XLVII] [succ.]


XLVI.

Их дочки Таню обнимают.

Младые грации Москвы

Сначала молча озирают

Татьяну с ног до головы;

Ее находят что-то странной,

Провинциальной и жеманной,

И что-то бледной и худой,

А впрочем, очень недурной;

Потом, покорствуя природе,

Дружатся с ней, к себе ведут,

Цалуют, нежно руки жмут,

Взбивают кудри ей по моде

И поверяют нараспев

Сердечны тайны, тайны дев,





XLVII.

Чужие и свои победы,

Надежды, шалости, мечты.

Текут невинные беседы

С прикрасой легкой клеветы.

Потом, в отплату лепетанья,

Ее сердечного признанья

Умильно требуют оне.

Но Таня, точно как во сне,

Их речи слышит без участья,

Не понимает ничего,

И тайну сердца своего,

Заветный клад и слез и счастья,

Хранит безмолвно между тем

И им не делится ни с кем.

XLVI

Le figliole loro abbracciano

Tania. Le giovani grazie

Moscovite, sulle prime,

In silenzio la soppesano

Dalla testa ai piedi: trovano

Che è un po’ strana, provinciale,

Affettata, magra e pallida,

Ma, del resto, assai carina;

Poi, cedendo alla loro indole,

Fanno con lei amicizia,

Se la rubano, la baciano,

Le stringono le mani,

La pettinano alla moda,

E neniando le confidano

I segreti che hanno in cuore:



XLVII

Idee, sogni, marachelle

E conquiste proprie e altrui.

Le innocenti ciarle infiorano

D’una punta di calunnia.

Poi, a rifarsi delle chiacchiere,

Cercan di tirarle fuori

I segreti dal suo cuore.

Ma lei ascolta come in sogno,

Non partecipa ai discorsi,

Non capisce di che parlino,

E in silenzio custodisce

Il segreto del suo cuore:

Il tesoro suo nascosto

Di felicità e di lacrime

A nessuno lo confida.