XIII. И долго, будто сквозь тумана, Она глядела им вослед... И вот одна, одна Татьяна! Увы! подруга стольких лет, Ее голубка молодая, Ее наперсница родная, Судьбою вдаль занесена, С ней навсегда разлучена. Как тень она без цели бродит, То смотрит в опустелый сад... Нигде, ни в чем ей нет отрад, И облегченья не находит Она подавленным слезам - И сердце рвется пополам. XIV. И в одиночестве жестоком Сильнее страсть ее горит, И об Онегине далеком Ей сердце громче говорит. Она его не будет видеть; Она должна в нем ненавидеть Убийцу брата своего; Поэт погиб... но уж его Никто не помнит, уж другому Его невеста отдалась. Поэта память пронеслась Как дым по небу голубому, О нем два сердца, может быть, Еще грустят... На что грустить? |
XIII
Come fra la nebbia, a lungo Li seguì con gli occhi... Ed ecco, È rimasta sola, sola! La sua amica di tanti anni, La sua cara piccioncina, La sua stretta confidente, Il destino gliel’ha tolta, Gliela porta via per sempre. Vaga intorno come un’ombra, Guarda il vuoto nel giardino... Da nessuna parte, in nulla Prova gioia o trova sfogo Alle lacrime represse – E il cuor le si spezza in due. XIV La passione ancor più brucia Nella cruda solitudine, E del lontano Onegin Con più forza il cuor le parla. Non lo rivedrà mai più; Dovrà solo odiare in lui L’assassino del fratello; Morto è il poeta... più nessuno Lo ricorda: già si è data La sua fidanzata a un altro. La memoria del poeta È svanita, come fumo Nel cielo azzurro – per lui Solo due cuori son tristi, Forse... Ma a che serve affliggersi? |